Счетчики






Яндекс.Метрика

Последние произведения

«Буря» была написана в тот период, когда Невилл играл наиболее заметную роль в английской политике за все годы своего общественного служения. Эту пьесу всегда считали прощанием Шекспира со сценой.

Но ныне собираюсь я отречься
От этой разрушительной науки...
А там — сломаю свой волшебный жезл
И схороню его в земле. А книгу
Я утоплю на дне морской пучины,
Куда еще не опускался лот.
        Акт V, сцена 1. (Перевод М. Донского)

И правда, очень похоже, что Невилл действительно задумал «Бурю» как прощание с театром; точно так же год назад «Сонетами» он простился с поэзией. После «Бури» было написано еще несколько пьес — по всей вероятности, в соавторстве. Это, во-первых, «Генрих VIII» — иногда эту пьесу называют «Все это правда». Частично «Генрих VIII» написан еще в 1602—1603 годах. Первая постановка состоялась в «Глобусе» 29 июня 1613 года; в этот день во время спектакля случился знаменитый пожар: в четвертой сцене первого акта от выстрела пушки загорелась соломенная крыша, и «Глобус» сгорел дотла. Соавтором этой пьесы обычно считают Джона Флетчера (1579—1625)1. К 1613 году враждебное чувство Невилла к королеве наверняка ослабело: пьеса кончается крещением новорожденной принцессы Елизаветы, и церемонию сопровождает пророческая речь Кранмера, архиепископа Кентерберийского, в которой он предвещает славное правление ей и ее преемнику.

Пьеса «Два знатных родича» датируется 1613—1614 годами, и это самый конец писательской карьеры Невилла. На эту пьесу, кажется, содержится намек в пьесе Бена Джонсона «Варфоломеевская ярмарка»2. Пьеса написана в соавторстве с Джоном Флетчером, о чем свидетельствует запись в Реестре издателей; правда, она сделана в апреле 1634-го3. Есть предположение, что Шекспир и Флетчер написали вместе еще одну пьесу — «Карденио» (или «Карденно»), — которую играли «слуги Его Величества» в мае и июне 1613 года4. В основу «Карденио», возможно, был положен отрывок из «Дон Кихота» Сервантеса. Пьеса до нас не дошла. Но в 1728 году была опубликована пьеса «Двойной обман, или Огорченные любовники», которая, похоже, представляет собой переработанный вариант «Карденио»5.

Примечания

1. См.: Chambers E.K. Op. cit. Pp. 496—498; Dobson M., Wells St. Op. cit. P. 6.

2. См.: Dobson M., Wells St. Op. cit. P. 500.

3. См.: Halliday F.E. Op. cit. P. 507.

4. См.: Dobson M., Wells St. Op. cit. P. 66.

5. См.: Duncan O.L. Op. cit. Pp. 222—225.

Предыдущая страница К оглавлению Следующая страница