Разделы
Вместо предисловия (рецензия на книгу И. Гилилова)
Памяти Ильи Менделевича Гилилова
В 1997 году увидела свет книга Ильи Гилилова «Игра об Уильяме Шекспире, или Тайна Великого Феникса» (М.: Артист. Режиссёр. Театр), посвящённая проблеме авторства шекспировских произведений. Именно после её прочтения я всерьёз заинтересовался этой темой.
Я написал маленькую рецензию на книгу, опубликованную в журнале «Химия и жизнь» (1997, № 12):
Научные революции могут свершаться не только в физике и биологии. Сейчас в литературоведении произошло событие, которое затронет всю человеческую культуру.
Сомнения в том, что актер и ростовщик У. Шакспер (такова была его фамилия — Shakspere) есть автор гениальных творений, подписанных У. Шекспиром (Shakespeare, то есть «Потрясающий копьем»), возникли давно. Их высказывали такие разные люди, как Ч. Диккенс, М. Твен, Дж. Голсуорси, З. Фрейд, Ч. Чаплин, В. Набоков, А. Ахматова... В самом деле, драматург и поэт обладал широчайшими познаниями, его словарь насчитывает около 20 тысяч слов, что значительно больше, чем у самых образованных людей того времени. С другой стороны, нет никаких сведений, что Шакспер учился хотя бы в начальной школе; его родители, жена и даже дети были неграмотными. Не найдено ни одной строки, написанной его рукой.
Поэтому на роль Великого Барда предлагали философа Ф. Бэкона, а также многих других английских аристократов и литераторов елизаветинской эпохи. Среди возможных кандидатов был и Роджер Мэннерс, пятый граф Рэтленд. В 1912 г. бельгийский историк С. Демблон обнаружил, что сокурсниками Рэтленда в Падуанском университете были датчане Розенкранц и Гильденстерн (вспомним «Гамлета»!). В 20-х годах эту версию поддерживал, в частности, А.В. Луначарский, но в 1932 г. все нетрадиционные взгляды на сей счет были объявлены в СССР идеологически неприемлемыми.
Теперь наш шекспировед в итоге многолетних собственных исследований, приведших его к важным открытиям, сумел превратить эту версию в хорошо обоснованную теорию. При этом надо отметить, что большую часть жизни ученый не имел возможности работать с подлинниками — ему их заменяли микрофиши. Принцип, которого Илья Гилилов придерживался в своей книге, — ньютоновский: «Hypothesis non fingo» («гипотез не измышляю»), то есть опираться нужно не на домыслы, но на скрупулезно проверенные факты и документы. Конечно, отказываться от привычных представлений нелегко, но нарисованная им картина даёт столь богатую пишу для ума, что воспринимаешь этот переворот как естественный и необходимый шаг.
Вокруг необычной поэтической и платонической супружеской пары Рэтлендов (жена графа Елизавета была дочерью великого английского поэта Филипа Сидни) мы видим серьёзно увлеченных литературой и театром блестящих аристократов. Рэтленд, пожелавший скрыть свое авторство, долго болеет и умирает в 35 лет, а следом за ним добровольно уходит из жизни его подруга. И тогда близкие им люди начинают целенаправленно, «железной рукой» создавать миф, будто создателем всех произведений был Уильям Шакспер.
Почему именно он оказался наиболее подходящей фигурой, как бы живой маской, призванной скрыть на века лицо истинного автора (или авторов — скорее всего, тут было в какой-то степени коллективное творчество)? Во-первых, из-за сходства его фамилии с псевдонимом Рэтленда: «Потрясающий копьем» — студенческое прозвище графа. Во-вторых, из-за его принадлежности к театру. И в третьих, видимо, из-за того, что этим человеком было легко управлять — заставить его держать язык за зубами или, скажем, приказать ему покинуть Лондон после смерти Рэтленда.
Знаменитый писатель Г. Джеймс признался: «Меня неотступно преследует мысль, что божественный Уильям является величайшим мистификатором, когда-либо существовавшим в этом мире...» Можно смело утверждать, что тайный смысл почти четырехсотлетней Великой Игры, участниками которой были и мы, наконец раскрыт.
Остается добавить, что книга великолепно написана и прекрасно иллюстрирована.
К оглавлению | Следующая страница |